涉及领域
文化 文学 外贸 法律 科技 生物 医药 医疗 社会团体 美容 心理 保险 食品 饮料 旅游 环境 家具 娱乐环保 印刷 造纸 包装 金融 银行 财会 工程 建筑 畜牧业 机械 模具 汽车 五金 化工 塑料 冶金 地质 天 然气 玩具 服装 纺织 物流 船舶 航空 广告 媒体 工艺品 电力 电子 网络 核电 能源 石油 海洋 农业 计 算机 渔业 交通 通讯 交通
商务文件:
公司简介 公司章程 新闻发布 产品说明 目录手册 用户手册 宣 传 册
投招标书 培训资料 项目报告 商业计划 营销报告 市场调研 备 忘 录
操作指南 安装手册 销售手册 企划文案 财经分析 会计报告 商业报表
项目报告 审计报告 公司年报 企划方案 实施方案 来往信函 合同协议
法律文件:
政府公文 营业执照 法律法规 知识产权 专利诉讼 标书文件
管理规定 合同章程 法律通知 产品认证 行业规定 公司规定
公证材料 委托书 邀请函 公告 证明材料 行业标准
技术文件:
应用物理学 工业建筑 地球物理学 应用光学 测地学 环境科学
地理信息系统 过程控制 系统描述 民用航空 地质学 质量保证
安全工程学 废水处理 网页翻译 土木工程 冶金学 质量控制
个人资料:
个人简历 成绩单 求职申请 入学申请 出国资料 证明材料
学历证书 证明书 往来信件 签证申请 科研报告 个人提案
可行性研究 户口本 公证书
笔译服务:
商务文书:可行性研究、财经分析、会计报告、商业信函、市场调查、培训资料、公司简介、学术论文、广告宣传资料...
法律资料:法律法规、投招标书、项目招标、合同章程、政府公文、规章制度、招股说明书、出国证明...
科技资料:产品说明书、工程标书、设备安装/操作/维护手册、技术标准、工程设计方案、计算机软件/硬使用说明、计算机书籍...
注:上述笔译服务包含英语、日语、法语、德语、俄语、韩语、西班牙语、葡萄牙语、泰语、芬兰语、意大利语、阿拉伯语、西腊语、越南语、印尼语、老挝语等语言的双向翻译。翻译稿件可以制作成PDF文件。
口译服务:
一般口译:商务随行、会议、展览、谈判...
同声传译:高级别国际性会议
注:需要口译服务的客户,请尽量提前通知,以便我们的口译员有充分的时间准备。
多媒体资料及网站本地化:
VCD、DVD的字幕翻译、有声材料的配音、软件及网站汉化...
个性化服务:
特别提示
笔 译 - 即文字翻译,这不仅仅是解释字面的意思,更重要的是根据语境表达原文的内涵与风格处理好口语、俚语和技术术语。
交替传译 - 即讲话的人讲几句话停顿一下,译员开始翻译,译员翻译完了之后再继续讲,适用于外交、商业谈判等场合。其优点是不需任何设备,进行对话的双方可利用译员进行翻译的时间进行思考,缺点是译员讲话要耽误一定时间。
同声传译 - 即译员通过专用的传译设备提供的即时口头翻译,适用与大型的研讨会和国际会议,通常由2位译员轮换进行。译员通过话筒讲话,听众通过耳机接收。优点是会议效率大大提高,节省了翻译所需的时间。缺点是需要专用的设备,对译员素质要求较高。
同声传译
影视译配
软件、网站本地化
多媒体翻译
资料翻译
证件翻译 |